-
1 enfermos mentales, los
= mentally disturbed, the, mentally handicapped, the, mentally ill, the, insane, theEx. Problem patrons include, but are not limited to, illiterates simply seeking shelter, alcoholics, the homeless, the mentally disturbed, aggressive young people, and those with offensive odours.Ex. This article discusses services offered by the library to the mentally and physically handicapped, to aphasic and dyslectic users, to visually handicapped university students and provision of talking books in foreign languages.Ex. Readers include: the mentally retarded, the mentally ill, the elderly, aphasia patients, and people for whom Swedish is a 2nd language.Ex. Most of the early asylums for the insane in the USA established libraries for their patients. -
2 perturbado
adj.1 disturbed, unsettled, distraught.2 disturbed, mentally ill, insane, mentally disordered.past part.past participle of spanish verb: perturbar.* * *► adjetivo1 (trastornado) mentally disturbed2 (intranquilo) perturbed► nombre masculino,nombre femenino1 mentally disturbed person* * *perturbado, -a1.2.SM / F mentally unbalanced person* * *I- da adjetivo disturbedII- da masculino, femenino: tb* * *= unsettled, insane.Ex. In this unsettled atmosphere, it is not surprising that enthusiasm for membership of the Community should tail off.Ex. Ramakrishna was deemed holy by his followers but considered insane by many non-Hindus chiefly because of his behavior when interacting with the goddess Kali.----* perturbado y violento = violently insane.* * *I- da adjetivo disturbedII- da masculino, femenino: tb* * *= unsettled, insane.Ex: In this unsettled atmosphere, it is not surprising that enthusiasm for membership of the Community should tail off.
Ex: Ramakrishna was deemed holy by his followers but considered insane by many non-Hindus chiefly because of his behavior when interacting with the goddess Kali.* perturbado y violento = violently insane.* * *disturbedestá muy perturbado por la noticia he is very disturbed o perturbed by the newstiene perturbadas las facultades mentales he is mentally disturbedmasculine, femininetb perturbado mental mentally disturbed person* * *
Del verbo perturbar: ( conjugate perturbar)
perturbado es:
el participio
Multiple Entries:
perturbado
perturbar
perturbado◊ -da adjetivo
disturbed
■ sustantivo masculino, femenino: tb perturbado mental mentally disturbed person
perturbar ( conjugate perturbar) verbo transitivo
to disturb
perturbado,-a
I adjetivo disturbed, unbalanced
II m, f mentally disturbed person
perturbar verbo transitivo
1 (el orden) to disturb, disrupt
2 (inquietar) to upset
3 (enloquecer) to drive mad
' perturbado' also found in these entries:
Spanish:
perturbada
English:
disturbed
- mentally disturbed
- unsound
* * *perturbado, -a♦ adj1. [mental] disturbed, mentally unbalanced2. [desconcertado] perturbed♦ nm,fmentally unbalanced person* * *m, perturbada f:perturbado (mental) mentally disturbed person -
3 mental
adj.1 mental.2 psychic.* * *► adjetivo1 mental* * *adj.* * *ADJ [esfuerzo, salud] mental; [capacidad, trabajo] intellectual* * *adjetivo mental* * *= mental.Ex. We are only making use of only a small part of our possible mental and physical resources.----* aberración mental = mental aberration.* actitud mental = set of mind.* actividad mental = mental activity.* agotamiento físico y mental = attrition.* bloque mental = writer's block.* bloqueo mental = mental block, mental blockage.* bloqueo mental del escritor = writer's block.* capacidad mental = mental capability.* control mental = mind control.* deficiencia mental = mental deficiency.* deficiente mental = mentally deficient.* desequilibrado mental = mentally unstable.* desquiciado mental = out of + Posesivo + mind, out of + Posesivo + senses.* diarrea mental = brain spew, spew.* discapacidad mental = mental disability.* enajenado mental = deranged, out of + Posesivo + mind, out of + Posesivo + senses.* enfermedad mental = mental disease, brain disorder, mental disorder.* enfermo mental = mental patient, mentally ill.* enfermos mentales, los = mentally disturbed, the, mentally handicapped, the, mentally ill, the, insane, the.* en forma física y mental = physically and mentally fit.* en pleno uso de + Posesivo + facultades físicas y mentales = of (a) sound mind, of (a) sound and disposing mind and memory, mentally fit, physically and mentally fit.* envejecimiento mental = mental aging.* experimento mental = thought experiment.* facultad mental = mental faculty.* habilidad mental = mental ability.* higiene mental = mental hygiene.* lapsus mental = mental lapse.* manipulación mental = mind control.* mapa mental = rich picture.* masturbación mental = mental masturbation.* paja mental = mental masturbation.* personas con discapacidades mentales, las = intellectually disabled, the.* personas con problemas mentales = disturbed people.* proceso mental = thought process.* retrasado mental = mentally backward.* retrasados mentales, los = mentally retarded, the.* rompecabezas mental = brain teaser, brain tickler.* salto mental = mental leap.* salud mental = mental health.* tener un bloqueo mental = mind + go blank.* trastornado mental = out of + Posesivo + mind, out of + Posesivo + senses.* trastorno mental = psychiatric disorder, brain disorder.* * *adjetivo mental* * *= mental.Ex: We are only making use of only a small part of our possible mental and physical resources.
* aberración mental = mental aberration.* actitud mental = set of mind.* actividad mental = mental activity.* agotamiento físico y mental = attrition.* bloque mental = writer's block.* bloqueo mental = mental block, mental blockage.* bloqueo mental del escritor = writer's block.* capacidad mental = mental capability.* control mental = mind control.* deficiencia mental = mental deficiency.* deficiente mental = mentally deficient.* desequilibrado mental = mentally unstable.* desquiciado mental = out of + Posesivo + mind, out of + Posesivo + senses.* diarrea mental = brain spew, spew.* discapacidad mental = mental disability.* enajenado mental = deranged, out of + Posesivo + mind, out of + Posesivo + senses.* enfermedad mental = mental disease, brain disorder, mental disorder.* enfermo mental = mental patient, mentally ill.* enfermos mentales, los = mentally disturbed, the, mentally handicapped, the, mentally ill, the, insane, the.* en forma física y mental = physically and mentally fit.* en pleno uso de + Posesivo + facultades físicas y mentales = of (a) sound mind, of (a) sound and disposing mind and memory, mentally fit, physically and mentally fit.* envejecimiento mental = mental aging.* experimento mental = thought experiment.* facultad mental = mental faculty.* habilidad mental = mental ability.* higiene mental = mental hygiene.* lapsus mental = mental lapse.* manipulación mental = mind control.* mapa mental = rich picture.* masturbación mental = mental masturbation.* paja mental = mental masturbation.* personas con discapacidades mentales, las = intellectually disabled, the.* personas con problemas mentales = disturbed people.* proceso mental = thought process.* retrasado mental = mentally backward.* retrasados mentales, los = mentally retarded, the.* rompecabezas mental = brain teaser, brain tickler.* salto mental = mental leap.* salud mental = mental health.* tener un bloqueo mental = mind + go blank.* trastornado mental = out of + Posesivo + mind, out of + Posesivo + senses.* trastorno mental = psychiatric disorder, brain disorder.* * *‹capacidad› mental, intellectual; ‹cansancio› mentalproceso mental thinking process* * *
mental adjetivo
mental
mental adjetivo mental
' mental' also found in these entries:
Spanish:
bloqueo
- cabeza
- cacao
- deficiencia
- desequilibrio
- juicio
- loquería
- manicomio
- mermar
- meter
- paliza
- retrasada
- retrasado
- retraso
- viveza
- cálculo
- crueldad
- deficiente
- desfase
- enfermedad
- facultad
- incapacidad
- loco
- minusvalía
- perturbado
- psiquiátrico
- uso
English:
agony
- anguish
- asylum
- block
- comfortable
- disorder
- distress
- feeble-mindedness
- form
- fortitude
- handicapped
- judgemental
- judgmental
- mental
- mental age
- mentally ill
- pain
- power
- retardation
- strain
- strength
- thought process
- unsound
- can
- comfort
- dimwit
- discomfort
- endurance
- handicap
- intelligence
- interior
- inward
- mentally
- mind
- sanity
- spirit
* * *mental adjmental* * *adj mental* * *mental adj: mental, intellectual♦ mentalmente adv* * *mental adj mental -
4 enfermos mentales
los enfermos mentales= mentally disturbed, the, mentally handicapped, the, mentally ill, the, insane, theEx: Problem patrons include, but are not limited to, illiterates simply seeking shelter, alcoholics, the homeless, the mentally disturbed, aggressive young people, and those with offensive odours.
Ex: This article discusses services offered by the library to the mentally and physically handicapped, to aphasic and dyslectic users, to visually handicapped university students and provision of talking books in foreign languages.Ex: Readers include: the mentally retarded, the mentally ill, the elderly, aphasia patients, and people for whom Swedish is a 2nd language.Ex: Most of the early asylums for the insane in the USA established libraries for their patients. -
5 vagabundos
(n.) = homeless peopleEx. This article looks at the question of the appropriate treatment by librarians of homeless people, sometimes smelly and mentally disturbed, in the library.* * *los vagabundos= homeless, theEx: Problem patrons include, but are not limited to, illiterates simply seeking shelter, alcoholics, the homeless, the mentally disturbed, aggressive young people, and those with offensive odours.
(n.) = homeless peopleEx: This article looks at the question of the appropriate treatment by librarians of homeless people, sometimes smelly and mentally disturbed, in the library.
-
6 facultad
f.1 faculty.facultades (mentales) (mental) facultiesestá empezando a perder facultades his mind is beginning to go2 faculty (universitaria).facultad de Filosofía y Letras Arts Faculty, Faculty of Arts3 power, right.4 property.tiene la facultad de ablandar la madera it has the property of softening wood5 authorization, right, permission.6 institute, research center, research centre.imperat.2nd person plural (vosotros/vosotras) Imperative of Spanish verb: facultar.* * *1 (capacidad) faculty, ability2 (poder) faculty, power3 (universitaria) faculty, school\tener facultad para hacer algo to be authorized to do somethingfacultades mentales mental powers* * *noun f.1) faculty2) authority, power3) school* * *SF1) (=capacidad) facultyfirmó el testamento en pleno uso de sus facultades — he signed the will in full possession of his faculties
facultades mentales — mental faculties, mental powers
2) (=autoridad) power, authoritytener la facultad de hacer algo — to have the power o authority to do sth
3) (Univ) faculty* * *1) (capacidad, don) faculty2) (autoridad, poder) power, authority3) (Educ) faculty* * *1) (capacidad, don) faculty2) (autoridad, poder) power, authority3) (Educ) faculty* * *facultad11 = faculty.Ex: Sophia no sooner saw Blifil than she turned pale, and almost lost the use of all her faculties.
* conceder facultades = endow with + powers.* en plenitud de facultades = at + Posesivo + (very) best.* en pleno uso de + Posesivo + facultades físicas y mentales = of (a) sound mind, of (a) sound and disposing mind and memory, physically and mentally fit.* en pleno uso de + Posesivo + Posesivo + facultades mentales = mentally fit.* facultad de recordar = power of recall.* facultades humanas = human faculties.* facultad física = physical faculty.* facultad mental = mental faculty.* no estar en plenitud de facultades = be past + Posesivo + best.* perder las facultades = lose + Posesivo + faculties.* tener la facultad de = have + powers to.facultad22 = graduate school, university college, faculty.Ex: It was decided that checking of content and format should be left to the graduate school and academic departments = Se decidió que la comprobación del contenido y el formato debería dejarse a la facultad y a los departamentos universitarios.
Ex: This article describes the setting up of a permanent exhibition in the newly-created Clinical Research Unit Library at university college Galway, Eire.Ex: The article 'An exercise in archival exhibitionism' describes the display to celebrate the 50th anniversary of the University's faculty of Medicine.* facultad de biblioteconomía y documentación = graduate library school, LIS school.* Facultad de Biblioteconomía y Documentación (FBYD) = Graduate School of Library and Information Science (GSLIS).* facultad de ciencias de la educación = teachers college, teacher training college.* facultad de derecho = law school.* facultad de empresariales = Graduate School of Management, business school.* facultad de medicina = medical school, university medical school.* facultad universitaria = college.* junta de facultad = faculty board.* * *A (capacidad, don) facultyla facultad del habla the power o faculty of speechcon los años se van perdiendo facultades as you get older you start to lose your facultiesCompuesto:fpl mental faculties (pl)tiene perturbadas sus facultades mentales he is mentally disturbeden pleno uso de mis facultades mentales in full command o possession of my facultiesB (autoridad, poder) power, authorityeso no está dentro de sus facultades that is beyond the scope of your powersC ( Educ) facultyFacultad de Filosofía y Letras Arts FacultyFacultad de Medicina/Derecho Faculty of Medicine/Lawfue compañero mío de facultador en la facultad he was at college o ( BrE) university with me* * *
Del verbo facultar: ( conjugate facultar)
facultad es:
2ª persona plural (vosotros) imperativo
Multiple Entries:
facultad
facultar
facultad sustantivo femenino
1 ( capacidad) faculty;
facultades mentales (mental) faculties (pl)
2 (Educ) faculty;
facultar ( conjugate facultar) verbo transitivo (frml) facultad a algn para hacer algo [jefe/presidente] to authorize sb to do sth;
[carnet/documento] to entitle sb to do sth;
[ ley] to allow sb to do sth
facultad sustantivo femenino
1 (capacidad) faculty
perder facultades, to lose one's faculties
(disposición, aptitud) ability, competence: tiene grandes facultades para el dibujo, she has great drawing ability
2 Univ faculty, school
facultad de Económicas, Economics Faculty o Department
' facultad' also found in these entries:
Spanish:
encierro
- inteligencia
- juicio
- oído
- razón
- audición
- decano
- derecho
- habla
- pensamiento
- poder
- raciocinio
- uso
- voluntad
English:
dull
- faculty
- legislate
- memory
- power
- reason
- school
- sensation
- sense
- speech
- vision
- college
- law
- medical
- prom
* * *facultad nf1. [capacidad] faculty;facultades (mentales) (mental) faculties;está en pleno uso de sus facultades mentales she is in full possession of her mental faculties;está empezando a perder facultades his mind is beginning to go;un corredor con portentosas facultades físicas a runner with remarkable physical attributes;tiene grandes facultades para la pintura he's a very talented painter2. [centro universitario] faculty;estudio en la Facultad de Química I'm studying in the Faculty of Chemistry;Amllegué a las nueve de facultad I got back from the university at nine o'clockFacultad de Derecho Law Faculty, Faculty of Law;Facultad de Filosofía y Letras Arts Faculty, Faculty of Arts;Facultad de Humanidades Arts Faculty, Faculty of Arts;Facultad de Medicina Medical Faculty, Faculty of Medicine3. Am [enseñanza superior] college;mi hermano está en facultad my brother goes to college4. [poder] power, right;su cargo no le da facultad para autorizar compras his position doesn't allow him to authorize purchases5. [propiedad] property;tiene la facultad de ablandar la madera it has the property of softening wood* * *f2 ( autoridad) authority3:facultades pl mentales faculties* * *facultad nf1) : faculty, abilityfacultades mentales: mental faculties2) : authority, power3) : school (of a university)facultad de derecho: law school* * *facultad n3. (rama de estudios) Faculty -
7 enfermo
adj.sick, ill, ailing, diseased.f. & m.sick person, patient, sufferer.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: enfermar.* * *► adjetivo1 sick, ill► nombre masculino,nombre femenino1 sick person2 (paciente) patient\caer enfermo,-a to be taken illponer enfermo,-a a alguien figurado to make somebody sick, make somebody illponerse enfermo,-a to be taken ill* * *1. (f. - enferma)nounsick person, patient2. (f. - enferma)adj.ill, sick* * *enfermo, -a1. ADJ1) ill, sick, unwellestar enfermo de gravedad o peligro — to be seriously o dangerously ill
caer o ponerse enfermo — to fall ill (de with)
2)estar enfermo — (=encarcelado) Cono Sur ** to be in jail
3) Cono Sur*2.SM / F [gen] sick person; [en hospital] patientenfermo/a terminal — terminal patient, terminally ill person
* * *I- ma adjetivoa) (Med) ill, sickgravemente enfermo or enfermo de gravedad — seriously ill
está enferma de los nervios — she suffers with o has trouble with her nerves
cayó or se puso enfermo — he fell o got ill, he got sick (AmE)
poner enfermo a alguien — (fam) to get on somebody's nerves (colloq), to get somebody (colloq)
b) (CS euf) ( con la menstruación)IIestoy enferma — I've got my period, it's the time of the month (euph)
- ma masculino, femeninoquiere cuidar enfermos — she wants to care for sick people o the sick
* * *2 = poor health, sick, ill, poorly.Ex. Much of his later life he lived in reclusion, loneliness, poor health, and despair.Ex. Do not use the negative (e.g. use sick instead of not healthy).Ex. Leforte asked said Leforte with much curiosity and concern, 'Is anything wrong? Are you ill? Is there anything I can do?'.Ex. Tuan is his new father figure after his real dad sadly died after being poorly for a long time.----* caer enfermo = become + ill, fall + ill, get + sick.* enfermo crónico = chronically ill.* enfermo de amor = lovesick, lovestricken.* enfermo físico = physically ill.* enfermo incurable = incurably ill.* enfermo mentalmente = mentally ill.* estar enfermo de amor = be lovesick.* fingir estar enfermo = malinger.* hacerse el enfermo = malinger.* ponerse enfermo = get + sick.* * *I- ma adjetivoa) (Med) ill, sickgravemente enfermo or enfermo de gravedad — seriously ill
está enferma de los nervios — she suffers with o has trouble with her nerves
cayó or se puso enfermo — he fell o got ill, he got sick (AmE)
poner enfermo a alguien — (fam) to get on somebody's nerves (colloq), to get somebody (colloq)
b) (CS euf) ( con la menstruación)IIestoy enferma — I've got my period, it's the time of the month (euph)
- ma masculino, femeninoquiere cuidar enfermos — she wants to care for sick people o the sick
* * *enfermo11 = patient, sufferer.Ex: A record is a complete unit of information about a person, item, product, book, patient, chemical, etc.
Ex: In the Netherlands there are currently some 20,000 sufferers from this affliction.* enfermo de Alzheimer = Alzheimer's patient.* enfermo de lepra = leper.* enfermo diabético = diabetic patient.* enfermo en fase terminal = terminally ill patient.* enfermo mental = mental patient, mentally ill.* enfermos crónicos, los = chronically ill, the.* enfermos en fase terminal, los = terminally ill, the.* enfermos mentales, los = mentally disturbed, the, mentally handicapped, the, mentally ill, the, insane, the.* enfermos terminales, los = terminally ill, the.* enfermo terminal = terminal patient, terminally ill patient.* los enfermos = sick, the.* visita a los enfermos = work round.2 = poor health, sick, ill, poorly.Ex: Much of his later life he lived in reclusion, loneliness, poor health, and despair.
Ex: Do not use the negative (e.g. use sick instead of not healthy).Ex: Leforte asked said Leforte with much curiosity and concern, 'Is anything wrong? Are you ill? Is there anything I can do?'.Ex: Tuan is his new father figure after his real dad sadly died after being poorly for a long time.* caer enfermo = become + ill, fall + ill, get + sick.* enfermo crónico = chronically ill.* enfermo de amor = lovesick, lovestricken.* enfermo físico = physically ill.* enfermo incurable = incurably ill.* enfermo mentalmente = mentally ill.* estar enfermo de amor = be lovesick.* fingir estar enfermo = malinger.* hacerse el enfermo = malinger.* ponerse enfermo = get + sick.* * *1 ( Med) ill, sickno ha venido porque está enfermo he hasn't come because he's ill o unwell o sickestá gravemente enfermo or enfermo de gravedad he's very sick, he's seriously illestá enferma de los nervios she suffers with o has trouble with her nervesponer enfermo a algn ( fam); to get on sb's nerves ( colloq), to get sb ( colloq), to bug sb ( colloq)2(CS euf) (con la menstruación): estoy enferma I have got my period, it's the time of the month ( euph)masculine, femininese pasó la vida cuidando enfermos she spent her whole life caring for sick peopleenfermos del corazón people with heart troublecamas para los enfermos de cáncer beds for cancer sufferers o patients, beds for people suffering from canceres un enfermo del Dr Moliner he's one of Dr Moliner's patients* * *
Del verbo enfermar: ( conjugate enfermar)
enfermo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
enfermó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
enfermar
enfermo
enfermar ( conjugate enfermar) verbo intransitivo
to fall ill, get sick (AmE)
enfermarse verbo pronominal
enfermo◊ -ma adjetivo
está enfermo del corazón he has heart trouble;
está enferma de los nervios she suffers with her nerves;
se puso enfermo he fell o got ill, he got sick (AmE);
poner enfermo a algn (fam) to get on sb's nerves (colloq), to get sb (colloq)b) (CS euf) ( con la menstruación):
■ sustantivo masculino, femenino ( en hospital) patient;◊ quiere cuidar enfermos she wants to care for sick people o the sick;
enfermos del corazón people with heart trouble;
enfermos de cáncer cancer sufferers
enfermar
I verbo intransitivo to become o fall ill, get sick: enfermaron de tuberculosis, they caught tuberculosis
II verbo transitivo
1 (poner enfermo) to make ill: este calor me va a enfermar, this heat's going to make me ill
2 fam (irritar, disgustar) me enferma el desorden, untidiness makes me sick
enfermo,-a
I adjetivo ill, sick: se puso enferma, she fell ill
II sustantivo masculino y femenino sick person
(paciente) patient
En general, puedes usar ill o sick. Pero recuerda que ill no se emplea delante de sustantivos (un niño enfermo, a sick boy) pero sí con el verbo to feel (me encuentro mal, I feel ill), ya que I feel sick significa tengo ganas de vomitar. Sick también se emplea para indicar un disgusto: Estoy harto de él. I'm sick of him. Esa gente me pone enfermo. Those people make me sick.
' enfermo' also found in these entries:
Spanish:
alta
- caer
- consumirse
- curar
- desahuciar
- desahuciada
- desahuciado
- descomponerse
- enferma
- enfermar
- estar
- excitarse
- fastidiada
- fastidiado
- interna
- interno
- mala
- malo
- pachucha
- pachucho
- ponerse
- rehabilitar
- rehabilitación
- salir
- sanar
- simular
- trasladar
- traslado
- última
- último
- velar
- agravar
- aislar
- arropar
- bañar
- conocer
- considerar
- consumir
- cuidar
- curación
- decaer
- dopar
- embromado
- evolución
- evolucionar
- fregado
- grave
- incorporar
- indispuesto
- jodido
English:
add to
- bad
- badly
- cancel
- critically
- desperately
- diseased
- dizzy
- get-well card
- grim
- ill
- inpatient
- isolate
- live
- lovesick
- mental
- mentally ill
- nose
- not
- rally
- report
- rush
- seriously
- settle
- sick
- sickbed
- sicken
- sickroom
- spoon-feed
- stretcher case
- sufferer
- unwell
- ailing
- fall
- go
- hear
- infirm
- make
- malinger
- mentally
- take
* * *enfermo, -a♦ adjill, sick;cuidaba de gente enferma he looked after sick people o people who were ill;está enferma con paperas she's ill with mumps;caer enfermo to fall ill;Espponerse enfermo to fall ill, to get sick;Espse puso enfermo del estómago he got a stomach complaint;poner enfermo a alguien [irritar] to drive sb up the wall;su actitud me pone enfermo his attitude really gets to me♦ nm,f[en general] sick person; [bajo tratamiento] patient;los enfermos the sick;los enfermos de este hospital the patients in this hospital;los enfermos de Parkinson Parkinson's sufferers, people with o suffering from Parkinson's (disease);un enfermo del hígado a person with a liver complaintenfermo mental [en general] mentally ill person; [bajo tratamiento] mental patient;enfermo terminal terminally ill person/patient;los enfermos terminales the terminally ill* * *I adj sick, ill;gravemente enfermo seriously ill;ponerse enfermo get sick, Br fall illII m, enferma f sick person;enfermo mental mentally ill person* * *enfermo, -ma adj: sick, illenfermo, -ma n1) : sick person, invalid2) paciente: patient* * *enfermo1 adj illenfermo2 n (paciente) patient -
8 desequilibrarse
1 figurado to become unbalanced, become mentally disturbed* * *VPR [balanza] to get out of balance; [persona] to become mentally unbalanced* * *
■desequilibrarse verbo reflexivo to become mentally disturbed
' desequilibrarse' also found in these entries:
Spanish:
desequilibrar
* * *vpr1. [psicológicamente] [persona, mente] to become unbalanced2. [físicamente] [objeto] to become unbalanced;[balanza, eje] to get out of balance; [persona] to lose one's balance3. [economía] to become unbalanced* * *v/r lose one’s balance* * *vr -
9 perturbada
perturbado,-a
I adjetivo disturbed, unbalanced
II m, f mentally disturbed person
* * *m, perturbada f:perturbado (mental) mentally disturbed person -
10 agresivo
adj.1 aggressive, assertive, belligerent, go-getter.2 aggressive, combative, hostile, truculent.3 aggressive.4 predatory.* * *► adjetivo1 aggressive* * *(f. - agresiva)adj.* * *ADJ (=violento) aggressive; (=vigoroso) forceful, vigorous* * *- va adjetivo aggressive* * *= aggressive, belligerent, truculent, killer, sociopathic, combative, pushy [pushier -comp., pushiest -sup.], bellicose, campaigning.Ex. Problem patrons include, but are not limited to, illiterates simply seeking shelter, alcoholics, the homeless, the mentally disturbed, aggressive young people, and those with offensive odours.Ex. Dexter Rundle thought: 'The day was progressing serenely and I was feeling not at all belligerent' = Dexter Rundle pensó: "El día iba progresando con serenidad y no me sentía de ninguna manera agresivo".Ex. Senior staff members said that these fevers of truculent behavior had manifested themselves only within the past two or three years.Ex. The article has the title 'Guerilla Web strategies: killer marketing tactics to make your site the most popular on the Web'.Ex. The problem of optimally refining sociopathic knowledge bases is modeled as a bipartite graph.Ex. His book is a one-sided insider account of the scrappy, often combative style that characterized the New York intellectual crowd from the late 1940s to the mid 1960s.Ex. Parents can help the development of a child prodigy in an infinite number of ways, ranging from the attentive but not too pushy to the downright obsessive.Ex. For all their bellicose rhetoric, they still hope that diplomatic pressure will persuade Iran to compromise.Ex. He is fearless, courageous, campaigning, waspish and wise.----* comportamiento agresivo = aggressive behaviour.* de modo agresivo = aggressively.* venta agresiva = hard-sell.* * *- va adjetivo aggressive* * *= aggressive, belligerent, truculent, killer, sociopathic, combative, pushy [pushier -comp., pushiest -sup.], bellicose, campaigning.Ex: Problem patrons include, but are not limited to, illiterates simply seeking shelter, alcoholics, the homeless, the mentally disturbed, aggressive young people, and those with offensive odours.
Ex: Dexter Rundle thought: 'The day was progressing serenely and I was feeling not at all belligerent' = Dexter Rundle pensó: "El día iba progresando con serenidad y no me sentía de ninguna manera agresivo".Ex: Senior staff members said that these fevers of truculent behavior had manifested themselves only within the past two or three years.Ex: The article has the title 'Guerilla Web strategies: killer marketing tactics to make your site the most popular on the Web'.Ex: The problem of optimally refining sociopathic knowledge bases is modeled as a bipartite graph.Ex: His book is a one-sided insider account of the scrappy, often combative style that characterized the New York intellectual crowd from the late 1940s to the mid 1960s.Ex: Parents can help the development of a child prodigy in an infinite number of ways, ranging from the attentive but not too pushy to the downright obsessive.Ex: For all their bellicose rhetoric, they still hope that diplomatic pressure will persuade Iran to compromise.Ex: He is fearless, courageous, campaigning, waspish and wise.* comportamiento agresivo = aggressive behaviour.* de modo agresivo = aggressively.* venta agresiva = hard-sell.* * *agresivo -va1 (feroz, violento) aggressive2 ‹campaña/publicidad› aggressive, forceful* * *
agresivo◊ -va adjetivo
aggressive
agresivo,-a adjetivo aggressive
' agresivo' also found in these entries:
Spanish:
agresiva
- volverse
- combativo
English:
aggressive
- belligerent
- hawkish
- pushy
- truculent
* * *agresivo, -a adj1. [violento] aggressive2. [osado] aggressive;una publicidad muy agresiva very aggressive advertising* * *adj aggressive* * *agresivo, -va adj: aggressive♦ agresivamente adv* * *agresivo adj aggressive -
11 ampararse
1 (protegerse) to take shelter, protect oneself2 (acogerse) to avail oneself of the protection (en, of), seek protection (en, in)————————1 (proteger) to protect, shelter2 (ayudar) to help; (favorecer) to favour (US favor)1 (protegerse) to take shelter, protect oneself2 (acogerse) to avail oneself of the protection (en, of), seek protection (en, in)* * ** * *VPR1) (=buscar protección) to seek protection, seek helpampararse con o de o en — to seek the protection of
2) [de la lluvia] to shelter* * *(v.) = seek + shelterEx. Problem patrons include, but are not limited to, illiterates simply seeking shelter, alcoholics, the homeless, the mentally disturbed, aggressive young people, and those with offensive odours.* * *(v.) = seek + shelterEx: Problem patrons include, but are not limited to, illiterates simply seeking shelter, alcoholics, the homeless, the mentally disturbed, aggressive young people, and those with offensive odours.
* * *
■ampararse verbo reflexivo to seek protection
' ampararse' also found in these entries:
Spanish:
amparar
* * *vprse amparó en su condición de diputado para no declarar he used his parliamentary immunity to avoid making a statement;se ampara en la excusa de que no sabía nada she uses her ignorance as an excusese ampararon de la lluvia en una cabaña they sheltered from the rain in a hut;cuando pasó por aquella crisis se amparó en su familia her family were a great support to her at that difficult time* * *v/r seek shelter (de from);ampararse en algo seek protection in sth* * *vr1)ampararse de : to take shelter from2)ampararse en : to have recourse to* * *ampararse vb1. (refugiarse) to shelter -
12 apestoso
adj.stinking, stinky, evil-smelling, foul.* * *► adjetivo1 stinking2 familiar (fastidioso) annoying* * *ADJ1) (=hediondo) stinking, reeking; [olor] awful, putrid2) (=asqueroso) sickening, nauseating; (=molesto) annoying, pestilential* * *- sa adjetivo ( maloliente) stinking* * *= smelly [smellier -comp., smelliest -sup.], reeking, putrid.Ex. This article looks at the question of the appropriate treatment by librarians of homeless people, sometimes smelly and mentally disturbed, in the library.Ex. He is a modernist abandoning himself to romanticism and finding beauty in rotting corpses and reeking cities.Ex. Social conventions can influence the labeling of odors, especially those that have putrid, rancid, urinous or sweaty qualities.* * *- sa adjetivo ( maloliente) stinking* * *= smelly [smellier -comp., smelliest -sup.], reeking, putrid.Ex: This article looks at the question of the appropriate treatment by librarians of homeless people, sometimes smelly and mentally disturbed, in the library.
Ex: He is a modernist abandoning himself to romanticism and finding beauty in rotting corpses and reeking cities.Ex: Social conventions can influence the labeling of odors, especially those that have putrid, rancid, urinous or sweaty qualities.* * *apestoso -sa1 (maloliente) stinking2 ( fam) (fastidioso) annoying* * *
apestoso,-a adjetivo
1 (mal olor) stinking
2 (fastidioso) annoying: ahí viene el apestoso de Juan a pedir otro favor, here comes that annoying Juan again to ask for another favour
' apestoso' also found in these entries:
Spanish:
apestosa
English:
smelly
- stinking
* * *apestoso, -a adj1. [que huele mal] foul2. [fastidioso] annoying;¡qué niño más apestoso! that child's an utter pest!* * *adj smelly* * *apestoso, -sa adj: stinking, foul* * * -
13 belicoso
adj.bellicose, two-fisted, quarrelsome, hostile.* * *► adjetivo1 bellicose, aggressive* * *ADJ (=guerrero) warlike; (=agresivo) bellicose, aggressive* * *- sa adjetivoa) < pueblo> warlike, bellicose (liter)b) <persona/carácter> bellicose, belligerent* * *= bellicose, belligerent, aggressive.Ex. For all their bellicose rhetoric, they still hope that diplomatic pressure will persuade Iran to compromise.Ex. Dexter Rundle thought: 'The day was progressing serenely and I was feeling not at all belligerent' = Dexter Rundle pensó: "El día iba progresando con serenidad y no me sentía de ninguna manera agresivo".Ex. Problem patrons include, but are not limited to, illiterates simply seeking shelter, alcoholics, the homeless, the mentally disturbed, aggressive young people, and those with offensive odours.* * *- sa adjetivoa) < pueblo> warlike, bellicose (liter)b) <persona/carácter> bellicose, belligerent* * *= bellicose, belligerent, aggressive.Ex: For all their bellicose rhetoric, they still hope that diplomatic pressure will persuade Iran to compromise.
Ex: Dexter Rundle thought: 'The day was progressing serenely and I was feeling not at all belligerent' = Dexter Rundle pensó: "El día iba progresando con serenidad y no me sentía de ninguna manera agresivo".Ex: Problem patrons include, but are not limited to, illiterates simply seeking shelter, alcoholics, the homeless, the mentally disturbed, aggressive young people, and those with offensive odours.* * *belicoso -sa1 ‹pueblo› warlike, bellicose ( liter)2 ‹persona/carácter› bellicose, belligerent* * *
belicoso
‹persona/carácter› bellicose, belligerent
belicoso,-a adjetivo
1 (guerrero) warlike, bellicose
un pueblo belicoso, a warlike people
2 (peleón, pendenciero) aggressive
' belicoso' also found in these entries:
Spanish:
belicosa
English:
warlike
* * *belicoso, -a adj1. [guerrero] bellicose, war-like2. [agresivo] aggressive* * *adj1 warlike, bellicose2 figpersona belligerent* * *belicoso, -sa adj1) : warlike, martial2) : aggressive, belligerent -
14 buscar amparo
(v.) = seek + shelterEx. Problem patrons include, but are not limited to, illiterates simply seeking shelter, alcoholics, the homeless, the mentally disturbed, aggressive young people, and those with offensive odours.* * *(v.) = seek + shelterEx: Problem patrons include, but are not limited to, illiterates simply seeking shelter, alcoholics, the homeless, the mentally disturbed, aggressive young people, and those with offensive odours.
-
15 buscar cobijo
(v.) = seek + shelterEx. Problem patrons include, but are not limited to, illiterates simply seeking shelter, alcoholics, the homeless, the mentally disturbed, aggressive young people, and those with offensive odours.* * *(v.) = seek + shelterEx: Problem patrons include, but are not limited to, illiterates simply seeking shelter, alcoholics, the homeless, the mentally disturbed, aggressive young people, and those with offensive odours.
-
16 buscar refugio
v.to seek cover, to seek safety.* * *(v.) = seek + shelterEx. Problem patrons include, but are not limited to, illiterates simply seeking shelter, alcoholics, the homeless, the mentally disturbed, aggressive young people, and those with offensive odours.* * *(v.) = seek + shelterEx: Problem patrons include, but are not limited to, illiterates simply seeking shelter, alcoholics, the homeless, the mentally disturbed, aggressive young people, and those with offensive odours.
-
17 enérgico
adj.1 energetic, strong, active, powerful.2 forceful, high-pressure, aggressive, drastic.* * *► adjetivo1 energetic, vigorous\en tono enérgico emphatically* * *(f. - enérgica)adj.* * *ADJ [persona] energetic, vigorous; [gesto, habla, tono] emphatic; [esfuerzo] determined; [ejercicio] strenuous; [campaña] vigorous, high-pressure; [medida, golpe] bold, drastic; [ataque] vigorous, strong; [protesta] forceful* * *- ca adjetivoa) ( físicamente) <ejercicio/movimiento> energetic, strenuous; < persona> energetic, vigorousb) (firme, resuelto) < carácter> forceful; <protesta/ataque> vigorous; < medidas> firm, strong; <desmentido/rechazo> flat, firm* * *= emphatic, energetic, forceful, assertive, aggressive, brisk [brisker -comp., briskest -sup.], spirited, vociferous, vocal, spry [spryer comp., spryest -sup.], sprightly [sprightlier -comp., sprightliest -sup.], power-packed.Ex. Her first hint that all was not well was with the sudden appearance of Consuelo Feng, whose no-nonsensen approach to her job was emphasized by the emphactic clicks of her heels along the highly polished terrazzo floors.Ex. She has been a vital and energetic voice in the movement to increase the sensitivity and responsibility of libraries to social issues, as well as a first-rate cataloger.Ex. The implications are that as resources are become scarcer, librarians will need to adopt more forceful attitudes.Ex. I tried to say at the very outset of my remarks that there probably has not been sufficient consumer-like and assertive leverage exerted upon our chief suppliers.Ex. Problem patrons include, but are not limited to, illiterates simply seeking shelter, alcoholics, the homeless, the mentally disturbed, aggressive young people, and those with offensive odours.Ex. The classic example quoted by Jourard is the brisk, super-efficient nurse, whose manner appears to be something that she puts on when she dons her uniform.Ex. Their aim was to mount a spirited attack on a consumer driven and marketeers' approach to reading and books, and on relativism and populism.Ex. The reaction came in 1978 -- a vociferous social demand for reading and learning, including a new interest in librarianship.Ex. Koelling has been a vocal advocate for successful digitization projects in the museum community.Ex. A spry 80 years young, Virginia has been painting murals for the last 50 years and a lot can be said for the advantages of experience.Ex. He was described as a ' sprightly nonagenarian' who was born in 1905.Ex. Eating these power-packed vegetables in their natural state especially garlic increases their health benefits.----* enérgico, poderoso, contundente, potente, potentísimo, impetuoso, formidable = power-packed.* * *- ca adjetivoa) ( físicamente) <ejercicio/movimiento> energetic, strenuous; < persona> energetic, vigorousb) (firme, resuelto) < carácter> forceful; <protesta/ataque> vigorous; < medidas> firm, strong; <desmentido/rechazo> flat, firm* * *= emphatic, energetic, forceful, assertive, aggressive, brisk [brisker -comp., briskest -sup.], spirited, vociferous, vocal, spry [spryer comp., spryest -sup.], sprightly [sprightlier -comp., sprightliest -sup.], power-packed.Ex: Her first hint that all was not well was with the sudden appearance of Consuelo Feng, whose no-nonsensen approach to her job was emphasized by the emphactic clicks of her heels along the highly polished terrazzo floors.
Ex: She has been a vital and energetic voice in the movement to increase the sensitivity and responsibility of libraries to social issues, as well as a first-rate cataloger.Ex: The implications are that as resources are become scarcer, librarians will need to adopt more forceful attitudes.Ex: I tried to say at the very outset of my remarks that there probably has not been sufficient consumer-like and assertive leverage exerted upon our chief suppliers.Ex: Problem patrons include, but are not limited to, illiterates simply seeking shelter, alcoholics, the homeless, the mentally disturbed, aggressive young people, and those with offensive odours.Ex: The classic example quoted by Jourard is the brisk, super-efficient nurse, whose manner appears to be something that she puts on when she dons her uniform.Ex: Their aim was to mount a spirited attack on a consumer driven and marketeers' approach to reading and books, and on relativism and populism.Ex: The reaction came in 1978 -- a vociferous social demand for reading and learning, including a new interest in librarianship.Ex: Koelling has been a vocal advocate for successful digitization projects in the museum community.Ex: A spry 80 years young, Virginia has been painting murals for the last 50 years and a lot can be said for the advantages of experience.Ex: He was described as a ' sprightly nonagenarian' who was born in 1905.Ex: Eating these power-packed vegetables in their natural state especially garlic increases their health benefits.* enérgico, poderoso, contundente, potente, potentísimo, impetuoso, formidable = power-packed.* * *enérgico -ca1 (físicamente) ‹ejercicio/movimiento› energetic, strenuous; ‹persona› energetic, vigorousle asestó un enérgico golpe en la cabeza she dealt him a fierce o heavy blow to the head2 (firme, resuelto) ‹carácter› forceful; ‹protesta› vigorous; ‹medidas› firm, stronglanzó un enérgico ataque contra ellos she launched a vigorous o fierce o strong attack on themun enérgico desmentido a flat o firm denial* * *
enérgico◊ -ca adjetivo
‹protesta/ataque› vigorous;
‹ medidas› firm, strong;
‹negativa/rechazo› flat, firm
enérgico,-a adjetivo
1 energetic
con un golpe enérgico, with a vigorous blow
2 (con decisión) firm
' enérgico' also found in these entries:
Spanish:
enérgica
- plumazo
- decidido
English:
active
- assertive
- brisk
- energetic
- forceful
- spirited
- sprightly
- strenuous
- strident
- vigorous
- vital
- vociferous
- emphatic
- high
- loud
- strength
- strong
* * *enérgico, -a adj1. [físicamente] [persona, salto] energetic;[golpe] vigorous, powerful; [gesto, movimiento] vigorous, energetic2. [decidido, firme] [persona, carácter] forceful;[medida] firm; [defensa, protesta] vigorous, energetic; [respuesta] emphatic* * *adj energetic; figforceful, strong* * *enérgico, -ca adj1) : energetic, vigorous2) : forceful, emphatic♦ enérgicamente adv* * *enérgico adj1. (persona) energetic / vigorous2. (respuesta, medida) strong -
18 fétido
adj.fetid, evil-smelling, foul, foul-smelling.* * *► adjetivo1 stinking, fetid* * *(f. - fétida)adj.fetid, foul* * *ADJ fetid, foul-smelling, stinking* * *- da adjetivo fetid, foul-smelling* * *= smelly [smellier -comp., smelliest -sup.], malodourous [malodorous, -USA], reeking, putrid, noisome, foul [fouler -comp., foulest -sup.].Ex. This article looks at the question of the appropriate treatment by librarians of homeless people, sometimes smelly and mentally disturbed, in the library.Ex. Today's sewage nutrients, dyes and toxic or malodorous substances which can be degraded only with difficulty or very slowly.Ex. He is a modernist abandoning himself to romanticism and finding beauty in rotting corpses and reeking cities.Ex. Social conventions can influence the labeling of odors, especially those that have putrid, rancid, urinous or sweaty qualities.Ex. The bags may be used as an inner skin to a rubbish bin, to stop wet and noisome remains from sticking to the inside of the container.Ex. Well, we non-smokers also like to put our feet up and relax, too; but we have to breathe in their foul fumes = Pues bien, a nosotros los no fumadores también nos gusta poner los pies en alto y relajarnos pero tenemos que respirar su repugnante humo.----* bomba fétida = stink bomb.* * *- da adjetivo fetid, foul-smelling* * *= smelly [smellier -comp., smelliest -sup.], malodourous [malodorous, -USA], reeking, putrid, noisome, foul [fouler -comp., foulest -sup.].Ex: This article looks at the question of the appropriate treatment by librarians of homeless people, sometimes smelly and mentally disturbed, in the library.
Ex: Today's sewage nutrients, dyes and toxic or malodorous substances which can be degraded only with difficulty or very slowly.Ex: He is a modernist abandoning himself to romanticism and finding beauty in rotting corpses and reeking cities.Ex: Social conventions can influence the labeling of odors, especially those that have putrid, rancid, urinous or sweaty qualities.Ex: The bags may be used as an inner skin to a rubbish bin, to stop wet and noisome remains from sticking to the inside of the container.Ex: Well, we non-smokers also like to put our feet up and relax, too; but we have to breathe in their foul fumes = Pues bien, a nosotros los no fumadores también nos gusta poner los pies en alto y relajarnos pero tenemos que respirar su repugnante humo.* bomba fétida = stink bomb.* * *fétido -dafetid, foul-smelling* * *
fétido◊ -da adjetivo
fetid, foul-smelling
fétido,-a adjetivo stinking, fetid
' fétido' also found in these entries:
Spanish:
fétida
- hediondo
English:
fetid
- foul
- rank
- stinking
* * *fétido, -a adjfetid, foul-smelling* * *adj fetid* * *fétido, -da adj: fetid, foul -
19 gente sin hogar
(n.) = homeless peopleEx. This article looks at the question of the appropriate treatment by librarians of homeless people, sometimes smelly and mentally disturbed, in the library.* * *(n.) = homeless peopleEx: This article looks at the question of the appropriate treatment by librarians of homeless people, sometimes smelly and mentally disturbed, in the library.
-
20 gente sin techo
(n.) = homeless peopleEx. This article looks at the question of the appropriate treatment by librarians of homeless people, sometimes smelly and mentally disturbed, in the library.* * *(n.) = homeless peopleEx: This article looks at the question of the appropriate treatment by librarians of homeless people, sometimes smelly and mentally disturbed, in the library.
См. также в других словарях:
disturbed — [[t]dɪstɜ͟ː(r)bd[/t]] 1) ADJ GRADED A disturbed person is very upset emotionally, and often needs special care or treatment. ...working with severely emotionally disturbed children... The murderer was apparently mentally disturbed. 2) ADJ GRADED … English dictionary
disturbed child — child with an emotional disorder, mentally disturbed child … English contemporary dictionary
disturbed — pp. adj. from DISTURB (Cf. disturb). Meaning emotionally or mentally unstable is from 1904 … Etymology dictionary
disturbed — adj. 1 mentally ill VERBS ▪ be, seem ▪ become ADVERB ▪ deeply, highly, seriously, severely … Collocations dictionary
disturbed — dis|turbed [dıˈstə:bd US ə:rbd] adj 1.) not behaving normally because of a mental condition mentally/emotionally disturbed ▪ the care of emotionally disturbed children ▪ while the balance of his mind was disturbed 2.) worried or upset disturbed… … Dictionary of contemporary English
mentally — adv. Mentally is used with these adjectives: ↑active, ↑alert, ↑competent, ↑defective, ↑deficient, ↑deranged, ↑disabled, ↑disturbed, ↑exhausted, ↑exhausting, ↑handicapped, ↑ … Collocations dictionary
disturbed — I (New American Roget s College Thesaurus) adj. unbalanced, touched. See insanity. II (Roget s IV) modif. 1. [Disturbed physically] Syn. upset, disorganized, confused; see disordered . 2. [Disturbed mentally] Syn. agitated, disquieted, upset; see … English dictionary for students
disturbed — 1. naughty or ill disciplined Sociological jargon which does not imply that the miscreants have been interrupted in their activities: Boys and girls who steal or vandalize, or wet the bed, or are found by their teachers or doctors… … How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms
disturbed — Synonyms and related words: abashed, abroad, adrift, afflicted, aggravated, agitated, all overish, amiss, angry, annoyed, anxious, anxioused up, apprehensive, askew, astray, at sea, awry, balled up, batty, beset, bewildered, bonkers, bothered,… … Moby Thesaurus
disturbed — adj 1. agitated, ruffled, flustered, perturbed, flustered, troubled, upset, discomposed, Sl. all shook up, Sl. all hot and bothered; uneasy, anxious, restive, apprehensive, on pins and needles. 2. annoyed, irritated, vexed, piqued, peeved,… … A Note on the Style of the synonym finder
Metally Disturbed — Infobox Album Name = Metally Disturbed Type = EP Artist = Boo Yaa T.R.I.B.E. Released = June 4, 1996 Recorded = 1995 1996 Genre = Gangsta rap West Coast Rap Rapcore Length = 21:40 Label = First Kut Records Producer = Monsta O Murder One Reviews … Wikipedia